ΥΠΕΞ: Ψευδείς οι πληροφορίες για τη μετάφραση του βουλεύματος στην υπόθεση Siemens

Υστερόγραφα Team
Posted on July 12, 2016, 5:11 pm
metafrastiko_tmima

Ανυπόστατες και ψευδείς χαρακτηρίζει τις πληροφορίες περί δήθεν καθυστέρησης της μετάφρασης του βουλεύματος για την υπόθεση Siemens από τη Μεταφραστική Υπηρεσία το υπουργείο Εξωτερικών.

Αναλυτικά η ανακοίνωση:

“Η Μεταφραστική Υπηρεσία του Υπουργείου Εξωτερικών, παρά τον τεράστιο φόρτο εργασίας της, ολοκλήρωσε εγκαίρως το υπέρογκο, 1.580 σελίδων, μεταφραστικό έργο της και παρέδωσε εγκαίρως το σχετικό βούλευμα στην Εισαγγελία Εφετών. Συγκεκριμένα, οι πρώτες 700 μεταφρασμένες σελίδες παραδόθηκαν στις 02.11.2015 και οι υπόλοιπες 880 σελίδες, στις 13.05.2016.

Παρά το γεγονός αυτό, κάποιοι σήμερα διακίνησαν ανυπόστατες πληροφορίες, περί δήθεν καθυστέρησης της μετάφρασης του βουλεύματος για την υπόθεση SIEMENS από τη Μεταφραστική Υπηρεσία του Υπουργείου Εξωτερικών.

Το Υπουργείο Εξωτερικών καλεί τις αρμόδιες δικαστικές Αρχές να εντοπίσουν και να αποδώσουν ευθύνες σε αυτούς που κακόβουλα και σκόπιμα διέδωσαν τις ψευδείς και ανυπόστατες αυτές πληροφορίες”.

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail
Υστερόγραφα Team

Η δημοσιογραφική ομάδα των Υστερόγραφων… κάνει παιχνίδι